-
1 uderzać
impf ⇒ uderzyć* * *1. (-am, -asz) 2. vi( pięścią) to bang; ( narzędziem) to hituderzać (na kogoś/coś) — to strike (at sb/sth)
uderzyło mnie, że... — it struck me (as strange) that...
uderzać komuś do głowy — ( o krwi) to rush to sb's head; (o alkoholu, sukcesie, sławie) to go to sb's head
* * *ipf.1. (= zadawać cios) hit, strike; uderzać kogoś w coś hit sb on l. in sth; uderzyć kogoś pięścią punch sb; uderzać kogoś po kieszeni hit sb in the pocket.2. (= zaskakiwać) strike; amaze; perplex; puzzle; uderzyło mnie, że... it struck me (as strange) that...; uderzyła mnie uroda tego miejsca the beauty of this place has really struck me.3. (= walić, tłuc) beat; ( pięścią) bang; ( o zegarze) strike; uderzać na alarm sound the alarm; uderzyć w czułą strunę touch a nerve; uderzać w gaz pot. booze; uderzyć w kimono pot. hit the sack l. hay, turn in; uderzyć w płacz l. ryk burst into tears.4. (= gwałtownie stykać się) hit (w coś l. o coś sth); uderzać komuś do głowy ( o krwi) rush to sb's head; (o sławie, alkoholu) go to sb's head; woda sodowa uderzyła mu do głowy his success, fame, fortune, etc. went to his head.5. (= napadać) t. przen. strike (na kogoś/coś l. w kogoś/coś at sb/sth); assail, attack.ipf.1. (= trącać sobą coś) hit o.s.; ( uderzać się wzajemnie) hit each other; uderzyć się w głowę hit o.s. on the head, hit one's head.2. (= uderzać jakąś część swego ciała) slap, tap; clap; uderzać się w piersi beat one's breast.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uderzać
-
2 strun|a
f 1. (fortepianu, skrzypiec, gitary, harfy) string, chord- przebierać palcami po strunach to pluck a. strike strings2. Sport (tenisowa) string- □ struna grzbietowa Zool. notochord- struny głosowe Anat. vocal cords■ przeciągnąć strunę to overstep the mark- trafić a. uderzyć w czyjąś czułą strunę to touch a raw nerve with sb- uderzyć we właściwą/w niewłaściwą strunę to strike a. touch the right/wrong chord- wyprężyć a. wyprostować się jak struna to stand as stiff as a pokerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strun|a
-
3 struna
przeciągać (przeciągnąć perf) strunę — (przen) to go too far
* * *f.string; przeciągać strunę stretch one's luck, overstep the mark; uderzyć w czyjąś czułą strunę strike a deep chord with sb, touch l. hit l. strike a raw nerve with sb; wyprostować się jak struna stand as stiff as a poker; struny głosowe anat. vocal cords l. folds; struna grzbietowa zool. notochord.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > struna
См. также в других словарях:
uderzyć — dk VIb, uderzyćrzę, uderzyćrzysz, uderz, uderzyćrzył, uderzyćrzony uderzać ndk I, uderzyćam, uderzyćasz, uderzyćają, uderzyćaj, uderzyćał, uderzyćany 1. «zadać cios, raz» Uderzyć kogoś pięścią, dłonią. Uderzyć w twarz, po twarzy, w szczękę. ◊… … Słownik języka polskiego
uderzyć [trafić] w — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjąś} {{/stl 8}}czułą strunę {{/stl 13}}{{stl 7}} poruszyć drażliwy temat, sprawę, która kogoś żywo obchodzi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mówiąc o pieniądzach trafiła, uderzyła w jego czułą strunę. Uderzyłwczułą strunę, bo tamten… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uderzyć — 1. Coś uderzyło komuś do głowy «ktoś stał się zarozumiały, zbyt pewny siebie i okazuje innym swoją wyższość»: Uwielbiam słuchać zwierzeń gwiazdorów show biznesu. Najczęściej sława uderza im do głowy. Cosm 4/1999. 2. Coś uderza (kogoś) czymś «coś… … Słownik frazeologiczny
uderzać — 1. Coś uderzyło komuś do głowy «ktoś stał się zarozumiały, zbyt pewny siebie i okazuje innym swoją wyższość»: Uwielbiam słuchać zwierzeń gwiazdorów show biznesu. Najczęściej sława uderza im do głowy. Cosm 4/1999. 2. Coś uderza (kogoś) czymś «coś… … Słownik frazeologiczny
struna — ż IV, CMs. strunie; lm D. strun «sprężysta nić wykonana z jelit zwierzęcych, metalu, jedwabiu lub nylonu, odpowiednio naciągnięta, stanowiąca źródło dźwięku w niektórych instrumentach muzycznych» Stalowa, barania struna. Struna fortepianu,… … Słownik języka polskiego
struna — 1. Trafić, utrafić, uderzyć itp. w czyjąś czułą strunę; potrącić, poruszyć w kimś jakąś strunę «poruszyć sprawy, na które ktoś jest wrażliwy»: Poruszyłeś swym listem czułą strunę w mej duszy (...). Przekrój 21/2001. Ona chce naprawiać to, co jest … Słownik frazeologiczny
czuły — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, czuli, czulszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyrażający miłość, tkliwość; traktujący kogoś z serdecznością, delikatnością; pieszczotliwy, wzruszający : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czuły… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czuły — 1. Coś jest czyimś czułym punktem, czułym miejscem «jakaś sprawa, jakiś temat itp. są dla kogoś drażliwe, przypominanie ich, mówienie o nich sprawia komuś przykrość»: (...) tylko pamiętaj, ani słowa o wyjeździe, to jest jego czuły punkt. Roz bezp … Słownik frazeologiczny
struna — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. strunanie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} element niektórych instrumentów muzycznych sporządzany z jelit zwierzęcych, z jedwabiu, stali, przypominający nić; odpowiednio… … Langenscheidt Polski wyjaśnień